Author | Message |
Translation? End Of What Do U Want Me 2 Do? Does anyone have the translation for the end of WDUWM2D? The woman speaking, in Italian?
| |
- E-mail - orgNote - Report post to moderator |
I think it's Mani talking, but I've got no clue what she's saying. The world is a comedy for those who think and a tragedy for those who feel.
"You still wanna take me to prison...just because I won't trade humanity for patriotism." | |
- E-mail - orgNote - Report post to moderator |
I'm pretty sure it is Mani, too . . . the part with the child makes me wonder what's she's saying.
Where's Vampy when you need her?! | |
- E-mail - orgNote - Report post to moderator |
I might have a translation soon..
Mr. Green Bean man, what's up with that? | |
- E-mail - orgNote - Report post to moderator |
HERE'S THE RIGHT TRANSLATION
"DON'T WORRY 'BOUT ME... I'M FINE EVEN IF I'M WITHOUT HIM... I CAME ALONE 2 THIS WORLD ... I CAME THIS WAY,BUT I DON'T WANT 2 LEAVE HIM... WHY? WHY MEN DON'T LOVE US AS WE DESERVE?" HE'S NOT MANUELA NORTH ITALY RULES | |
- E-mail - orgNote - Report post to moderator |
lezenith said: HERE'S THE RIGHT TRANSLATION
"DON'T WORRY 'BOUT ME... I'M FINE EVEN IF I'M WITHOUT HIM... I CAME ALONE 2 THIS WORLD ... I CAME THIS WAY,BUT I DON'T WANT 2 LEAVE HIM... WHY? WHY MEN DON'T LOVE US AS WE DESERVE?" HE'S NOT MANUELA NORTH ITALY RULES That may be the translation - but what do people think it means and why put it at the end of that song? Seems a strange thing to do - putting it into Italian is clearly an attempt to make it a sort of 'concealed' message, almost like one of his backwards ones. | |
- E-mail - orgNote - Report post to moderator |