| Author | Message |
i noticed something new on parade... ive listened to this cd a hundred times and never noticed until yesterday the echo between life can be so nice and venus de milo. If the milk turns out to be sour, I aint the kinda pussy to drink it! | |
- E-mail - orgNote - Report post to moderator |
what does it mean? | |
- E-mail - orgNote - Report post to moderator |
TRON said: what does it mean?
Nothing...just a sudden end of a song. | |
- E-mail - orgNote - Report post to moderator |
What does the girl say in French on "Girls & Boys"?
Translation...? | |
- E-mail - orgNote - Report post to moderator |
lust said: ive listened to this cd a hundred times and never noticed until yesterday the echo between life can be so nice and venus de milo.
i thought it was just me and my cassete... ..."so nice"... rite! Straight Jacket Funk Affair
Album plays and love for vinyl records. | |
- E-mail - orgNote - Report post to moderator |
herb4 said: What does the girl say in French on "Girls & Boys"?
Translation...? Pardon my shabby French, but it's something like: "Les enfant que mentont n'vont pas au paradis." (The children who lie don't go to paradise.) [This message was edited Tue Mar 18 21:15:01 PST 2003 by Lammastide] Ὅσον ζῇς φαίνου
μηδὲν ὅλως σὺ λυποῦ πρὸς ὀλίγον ἐστὶ τὸ ζῆν τὸ τέλος ὁ χρόνος ἀπαιτεῖ.” | |
- E-mail - orgNote - Report post to moderator |
Now after clicking on this thread, in the 16+ years I've heard this, I just noticed this, ~KiKi | |
- E-mail - orgNote - Report post to moderator |
Lammastide said: herb4 said: What does the girl say in French on "Girls & Boys"?
Translation...? Pardon my shabby French, but it's something like: "Les enfant que mentont n'vont pas au paradis." (The children who lie don't go to paradise.) [This message was edited Tue Mar 18 21:15:01 PST 2003 by Lammastide] Thanks. Oddly ebough, I always assumed it was something sexual, especially the way Prince moans and groans throughout whatever she's saying... Also, it's much longer than your translation...but thanks for addressing it... | |
- E-mail - orgNote - Report post to moderator |
Lammastide said: herb4 said: What does the girl say in French on "Girls & Boys"?
Translation...? Pardon my shabby French, but it's something like: "Les enfant que mentont n'vont pas au paradis." (The children who lie don't go to paradise.) [This message was edited Tue Mar 18 21:15:01 PST 2003 by Lammastide] That's the french bit at the beginning of Do U Lie? (hence the reference to lieing). I've never been able to work out the french bit from girls and boys, it's a bit too quick for me! ...ah - quick internet search shows that she's actually saying the following: {Translation in brackets} Vous etiez de l'autre cote de la salle {U were on the other end of the room/hall} Vous dansiez si fort {U were dancing so hard/strong} Je sentais votre parfum {I could smell your perfume} Votre sourire me dit que nous devrions nous parler {Your smile told me we should talk} Sexe et repos {Sex and rest} Baby Je sais que vous aimerez ca {I know U'll like that} Vous n'y resisterez pas {U won't resist it/to it} Baby Je vous enlacerai avec mes jambes {I'll wrap my legs around U} Baby Pendant des heures je vais vous etonner {During hours I'll astound U (?)} Baby Faire l'amour Faire l'amour {Make love make love} Nous nous rencontrerons {We'll meet} (courtesy of the excellent discography.de) ----------------------------------------------------------------------
| |
- E-mail - orgNote - Report post to moderator |
Lammastide said: herb4 said: What does the girl say in French on "Girls & Boys"?
Translation...? Pardon my shabby French, but it's something like: "Les enfant que mentont n'vont pas au paradis." (The children who lie don't go to paradise.) [This message was edited Tue Mar 18 21:15:01 PST 2003 by Lammastide] y everybody always changin the damn subject? epic records | |
- E-mail - orgNote - Report post to moderator |
paisleykids4 said: Lammastide said: herb4 said: What does the girl say in French on "Girls & Boys"?
Translation...? Pardon my shabby French, but it's something like: "Les enfant que mentont n'vont pas au paradis." (The children who lie don't go to paradise.) [This message was edited Tue Mar 18 21:15:01 PST 2003 by Lammastide] y everybody always changin the damn subject? 4 rizzle my nizzle, its about echos innit If the milk turns out to be sour, I aint the kinda pussy to drink it! | |
- E-mail - orgNote - Report post to moderator |