independent and unofficial
Prince fan community
Welcome! Sign up or enter username and password to remember me
Forum jump
Forums > General Discussion > Teach The Org A Word or Phrase In The Languages You Speak!
« Previous topic  Next topic »
Page 1 of 4 1234>
  New topic   Printable     (Log in to 'subscribe' to this topic)
Author

Tweet     Share

Message
Thread started 06/01/07 12:29am

Paradisekiss03

avatar

Teach The Org A Word or Phrase In The Languages You Speak!

Yay!!
Ok! I speak English and Spanish fluently so my word is
Pesera - which means bus or bus ride in Spanish (Most Mexico. I don't know about other Latin American countries).
I really like spicy food. I mostly put Jalapenos on a lot of my food.

"There are three types of women for a man. The woman he wants to marry, the woman he should marry, and the woman he ends up marrying".
-Pedro Infante-


Una Vez Y Otra Mas!
  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Reply #1 posted 06/01/07 12:33am

Janfriend

ohisashiburi desu ne means "I haven't seen you in a long time" or "Long time no see" in Japanese
[Edited 6/1/07 0:33am]
  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Reply #2 posted 06/01/07 12:36am

Paradisekiss03

avatar

Janfriend said:

ohisashiburi desu ne means "I haven't seen you in a long time" or "Long time no see" in Japanese
[Edited 6/1/07 0:33am]



I think my favorite word in Japanese to say is ringo.
I really like spicy food. I mostly put Jalapenos on a lot of my food.

"There are three types of women for a man. The woman he wants to marry, the woman he should marry, and the woman he ends up marrying".
-Pedro Infante-


Una Vez Y Otra Mas!
  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Reply #3 posted 06/01/07 12:38am

LisasBrush

Paradisekiss03 said:

Yay!!
Ok! I speak English and Spanish fluently so my word is
Pesera - which means bus or bus ride in Spanish (Most Mexico. I don't know about other Latin American countries).

muy bien! never heard that before -- i'm faaaaar from fluent, so that's no surprise.

p.s. my mom loooooves Pedro Infante. he was her Prince!
noituloveryxesevolasildnaydnew
is the water warm enough?
  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Reply #4 posted 06/01/07 12:38am

Janfriend

Paradisekiss03 said:

Janfriend said:

ohisashiburi desu ne means "I haven't seen you in a long time" or "Long time no see" in Japanese
[Edited 6/1/07 0:33am]



I think my favorite word in Japanese to say is ringo.

You know that mean apple right?
  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Reply #5 posted 06/01/07 12:39am

karmatornado

avatar

Yobosayyo - Hello, when answering the phone
Comesehumeedah - Thankyou in Korean
Carpenters bend wood, fletchers bend arrows, wise men fashion themselves.

Don't Talk About It, Be About It!
  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Reply #6 posted 06/01/07 12:42am

Paradisekiss03

avatar

Janfriend said:

Paradisekiss03 said:




I think my favorite word in Japanese to say is ringo.

You know that mean apple right?



Yeah I know. I went out with a Japanese guy before and he taught me some words, but I never really caught on but he learned some Spanish words from me.
He would be like, "Que pasa" which is what's going on and "Dime" which is tell me when I was quiet around him.
I really like spicy food. I mostly put Jalapenos on a lot of my food.

"There are three types of women for a man. The woman he wants to marry, the woman he should marry, and the woman he ends up marrying".
-Pedro Infante-


Una Vez Y Otra Mas!
  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Reply #7 posted 06/01/07 12:45am

veronikka

Paradisekiss03 said:

Yay!!
Ok! I speak English and Spanish fluently so my word is
Pesera - which means bus or bus ride in Spanish (Most Mexico. I don't know about other Latin American countries).


Im Mexican, doesnt that word also mean fish tank and scale?
Rhythm floods my heart♥The melody it feeds my soul
  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Reply #8 posted 06/01/07 12:49am

Paradisekiss03

avatar

veronikka said:

Paradisekiss03 said:

Yay!!
Ok! I speak English and Spanish fluently so my word is
Pesera - which means bus or bus ride in Spanish (Most Mexico. I don't know about other Latin American countries).


Im Mexican, doesnt that word also mean fish tank and scale?



Oh yeah that's right! I forgot!
I was thinking about the bus which is also known as camion.
I really like spicy food. I mostly put Jalapenos on a lot of my food.

"There are three types of women for a man. The woman he wants to marry, the woman he should marry, and the woman he ends up marrying".
-Pedro Infante-


Una Vez Y Otra Mas!
  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Reply #9 posted 06/01/07 2:24am

scififilmnerd

avatar

I'm Danish. If I say "jeg keder mig" it means "I'm bored" biggrin

The word "vulgær" means "vulgar". biggrin

The sentence "Milty er sexet" means "Milty is sexy." biggrin
rainbow woot! FREE THE 29 MAY 1993 COME CONFIGURATION! woot! rainbow
rainbow woot! FREE THE JANUARY 1994 THE GOLD ALBUM CONFIGURATION woot! rainbow
  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Reply #10 posted 06/01/07 2:31am

Cheek

Cipőfűző means shoelace/bootlace/shoestring in Hungarian.

smile
  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Reply #11 posted 06/01/07 2:35am

Cheek

Are 'bad' words allowed to teach??? smile
  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Reply #12 posted 06/01/07 3:20am

PANDURITO

avatar

El noi d'amunt est boig
The guy above is nuts (in Catalan, spoken in Barcelona and its region)
  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Reply #13 posted 06/01/07 3:22am

PANDURITO

avatar

I just noticed my Cipőfűző was untied redface
  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Reply #14 posted 06/01/07 3:31am

retina

American -> Swedish

"Preemptive strikes can definitely be justified" -> "Vi är så fega att vi slår till innan fajten ens börjat"

"We are the leaders of the free world" -> "Vi har fortfarande inte hajat vad varken frihet eller ledarskap betyder"

"Nobody should have the right to have nuclear weapons except us" -> "Hyckleri och dubbelmoral är lika amerikanska som äppelpaj"

"It's up to us to decide which nations are evil and which ones are good" -> "Det finns i stort sett inga gränser för vår hybris och arrogans"

thumbs up!
  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Reply #15 posted 06/01/07 3:31am

RhondaJoyDiva

avatar

Aroha means Love in Maori
Be Joyful
  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Reply #16 posted 06/01/07 3:35am

RhondaJoyDiva

avatar

Kia Ora Hello in Maori, Kia Ora Ana Hello in Rarotongan Bula Hello in Fijian smile
Be Joyful
  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Reply #17 posted 06/01/07 3:39am

PANDURITO

avatar

Swedish -> Spanish

"Vi är så fega att vi slår till innan fajten ens börjat" -> "Somos tan cobardes que atacamos antes de empezar la batalla"

"Vi har fortfarande inte hajat vad varken frihet eller ledarskap betyder" -> "No sabemos que significan libertad ni liderazgo"

"Hyckleri och dubbelmoral är lika amerikanska som äppelpaj" -> "La hipocresia y el doble rasero son tan americanos como el pastel de manzana"

"Det finns i stort sett inga gränser för vår hybris och arrogans" -> "Nuestros excesos y arrogancia no conocen límites"

nana
[Edited 6/1/07 11:10am]
  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Reply #18 posted 06/01/07 3:44am

missmad

marhaba in arabic means welcome

playa in spanish is beach - love the beach
  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Reply #19 posted 06/01/07 4:00am

PANDURITO

avatar


Spanish
1 labio
2 diente
3 ojo
4 frente
5 ceja
6 nariz
7 lengua
  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Reply #20 posted 06/01/07 4:39am

Steadwood

avatar



Eccy Thump = Oh! or eek

biggrin


smile
guitar I have a firm grip on reality...Maybe just not this reality biggrin troll guitar


  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Reply #21 posted 06/01/07 4:49am

XxAxX

avatar

how's my kissy wissy bibbity birdie boo??? = hi bird, how are you? smile
  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Reply #22 posted 06/01/07 5:18am

IstenSzek

avatar

kan iemand me a.u.b. een link doorsturen voor de nieuwe "guitar" download?

mr.green


can someone please mail me a link for the new "guitar" download


shhh
and true love lives on lollipops and crisps
  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Reply #23 posted 06/01/07 5:18am

LittleSmedley

RhondaJoyDiva said:

[b]Kia Ora Hello in Maori[/b]


aah that's cleared up a mystery for brits !

do u know what "um bongo" means??


t confused
[Edited 6/1/07 5:19am]
  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Reply #24 posted 06/01/07 5:21am

scififilmnerd

avatar

retina said:

American -> Swedish

"Preemptive strikes can definitely be justified" -> "Vi är så fega att vi slår till innan fajten ens börjat"

"We are the leaders of the free world" -> "Vi har fortfarande inte hajat vad varken frihet eller ledarskap betyder"

"Nobody should have the right to have nuclear weapons except us" -> "Hyckleri och dubbelmoral är lika amerikanska som äppelpaj"

"It's up to us to decide which nations are evil and which ones are good" -> "Det finns i stort sett inga gränser för vår hybris och arrogans"

thumbs up!


lol Funny, but not the same in English and Swedish. no no no!
rainbow woot! FREE THE 29 MAY 1993 COME CONFIGURATION! woot! rainbow
rainbow woot! FREE THE JANUARY 1994 THE GOLD ALBUM CONFIGURATION woot! rainbow
  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Reply #25 posted 06/01/07 5:28am

scififilmnerd

avatar

PANDURITO said:

Swedish -> Spanish

"Vi är så fega att vi slår till innan fajten ens börjat" -> "Los ataques preventivos están plenamente justificados"

"Vi har fortfarande inte hajat vad varken frihet eller ledarskap betyder" -> "Somos los líderes del mundo libre"

"Hyckleri och dubbelmoral är lika amerikanska som äppelpaj" -> "Nadie debería tener el derecho de poseer armas nucleares excepto nosotros"

"Det finns i stort sett inga gränser för vår hybris och arrogans" -> "Es cosa nuestra decidir qué naciones son buenas y cuáles malvadas"


Your Spanish translations arent quite correct, dear Pandoo. Retina was having a bit of fun with some very loose Swedish translations. biggrin

(Retina may now call me a party poop. biggrin )
rainbow woot! FREE THE 29 MAY 1993 COME CONFIGURATION! woot! rainbow
rainbow woot! FREE THE JANUARY 1994 THE GOLD ALBUM CONFIGURATION woot! rainbow
  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Reply #26 posted 06/01/07 5:31am

Reincarnate

Punjabi word for spoon - "chumcha"
  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Reply #27 posted 06/01/07 5:36am

scififilmnerd

avatar

retina said:

American -> Swedish

"Preemptive strikes can definitely be justified" -> "Vi är så fega att vi slår till innan fajten ens börjat" -> We are such cowards that we strike before the fight has even started. lol

"We are the leaders of the free world" -> "Vi har fortfarande inte hajat vad varken frihet eller ledarskap betyder" -> We still don't know what either freedom or leadership means. lol

"Nobody should have the right to have nuclear weapons except us" -> "Hyckleri och dubbelmoral är lika amerikanska som äppelpaj" -> Hypocrisy and double standards are as American as apple pie. lol

"It's up to us to decide which nations are evil and which ones are good" -> "Det finns i stort sett inga gränser för vår hybris och arrogans" -> There are practically no limits to our hybris and arrogance. lol

thumbs up!


"Hybris" is a greek word. I suppose it's the same in American? confuse
rainbow woot! FREE THE 29 MAY 1993 COME CONFIGURATION! woot! rainbow
rainbow woot! FREE THE JANUARY 1994 THE GOLD ALBUM CONFIGURATION woot! rainbow
  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Reply #28 posted 06/01/07 5:36am

REDBABY

avatar

Reincarnate said:

Punjabi word for spoon - "chumcha"



is that spoon as in cutlery, or the verb to spoon with a person.. ? wink
if sexy was a colour it would be red batting eyes
  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Reply #29 posted 06/01/07 5:38am

Reincarnate

REDBABY said:

Reincarnate said:

Punjabi word for spoon - "chumcha"



is that spoon as in cutlery, or the verb to spoon with a person.. ? wink

hehehe ... trust you! biggrin ... cutlery, as far as I know ... I always thought it was just my bad pronounciation that drew looks when I asked for one in restaurants biggrin
  - E-mail - orgNote - Report post to moderator
Page 1 of 4 1234>
  New topic   Printable     (Log in to 'subscribe' to this topic)
« Previous topic  Next topic »
Forums > General Discussion > Teach The Org A Word or Phrase In The Languages You Speak!